tear gas
美 [ˈtɪrˌɡæs]
英 [ˈtɪə(r) ˌɡæs] 
- n.催泪瓦斯;催泪性毒气
- 网络催泪弹;催泪气体;喷出催泪瓦斯
英汉双解
1. | 催泪瓦斯;催泪性毒气a gas that makes your eyes sting and fill with tears, used by the police or army to control crowds |
英汉解释
英英解释
例句
Witnesses in Iran say police there have been firing tear gas and water canons , trying to get protesters off the streets.
伊朗目击者称,警方动用催泪瓦斯和水枪来驱散街上的示威者。
Near Manama, Bahrain, the police fired tear gas at protesters in a Shiite village. This photograph was released by an opposition group.
在巴林麦纳麦,警方向一个什叶派村庄里的示威者发射催泪瓦斯。这张照片由反对派组织提供。
And when they get too close, the police loose off a tear gas canister or two or three.
当他们走近时,警察释放一个、或两个三个的催泪瓦斯。
Angry police confronted Mr. Correa and fired tear gas at him when he tried to meet with them.
愤怒的警察与科雷亚总统对峙,并在总统试图会见他们时发射催泪弹。
Fears that his peaceful protest would turn into a communal riot led to the police breaking up the protest with tear gas and sticks.
因担心拉姆德夫的和平抗议演变为社会骚乱,印度警方使用催泪弹和警棒驱散了抗议者。
Complaining that it was being used for "ultra-rightist" activities, they hurled tear-gas grenades and fired shots.
声称其被“超右翼分子”的活动所利用,他们又是扔催泪弹又是开枪。
During a subsequent protest, police attacked him with tear gas and dragged him from his car in full view of television cameras.
在随后进行的一次示威活动中,当着所有媒体的面,警察用催泪气体攻击了贝克杰,还将他从汽车中拖出来。
Witnesses in Iran say police there have been firing tear gas and water* trying to get protesters off the street.
目击者在伊朗称警察用催泪弹和水球驱散街道上的示威者。
Riot police officers fired tear gas into the crowds and plainclothes officers beat demonstrators who did not run, witnesses said.
据现场目击者称,防暴警察向人群释放催泪瓦斯,便衣警察殴打着没有跑开的示威者。
One rescuer there was lowered deep into the rubble when tear gas fired at looters across the street forced him to pause efforts.
一位搜救者正进入废墟深处时,向街上抢掠者施放的催泪瓦斯迫使他暂停搜救。
Still, there is only so much tear-gas that visitors to the museums and ancient sites of downtown Athens can be expected to ingest.
然而,可以预料参观博物馆和雅典市中心古代遗址的游客吸收的唯有大量的催泪瓦斯。
Opposition websites say security forces fired tear gas to break up a gathering of opposition supporters in the center of the city.
反对派网站称在,安全部队在市中心为驱散抗议者使用了催泪瓦斯。
Police fired tear gas and smoke bombs in the center of Bishkek Tuesday to stop fighting between the president's supporters and critics.
警察星期二在比什凯克市中心使用催泪瓦斯和烟雾弹制止总统的支持者和反对者的冲突。
Police use battons used batons and tear gas trying to try to restore order.
警方起用了电警棍和催泪瓦斯以试图恢复秩序。
Police attacked Occupy Oakland with rubber bullets and tear gas in the wee hours of Tuesday morning; there were at least a hundred arrests.
星期二凌晨,警察用橡皮子弹和催泪弹袭击在奥克兰进行占领运动的人们,至少有100人被捕。
The one fact to remember was that eight thousand men, white men , with guns and tear gas , were out there in the night looking for him .
要牢记的一个事实是,有八千人,都是白人,带着枪支和催泪弹,夤夜出来搜捕他。
Syrian security officials have cracked down on the demonstrations, firing tear gas and live ammunition to disperse protesters.
叙利亚安全官员镇压了示威活动,他们发射催泪瓦斯和实弹驱散抗议者。
The safety and reliability design of explosive type tear gas grenade are the key direction of the new anti riot ammunition.
爆炸式催泪弹的安全性和可靠性设计是新型防暴弹的重要研究方向。
It said police used water cannons to disperse the crowd, and that shooting sounds were heard, believed to be the firing of tear gas.
据称,警方使用催泪弹来驱散人群,听到的枪声可能是发射催泪弹的声音。
In Agouza, families with young children in tow marched into clouds of tear gas, toward the bridge over the Nile that led to Tahrir Square.
在Agouza,各个家庭都带着小孩在催泪瓦斯笼罩的大街上游行,向尼罗河上通往解放广场的大桥行进。
In Toulouse, a blazing car was pushed into the entrance of a metro station and police had to use tear gas to disperse a mob wielding clubs.
在图卢兹,一辆燃烧的汽车被扔进地铁入口,警察被迫用催泪弹来驱赶这些骚乱分子。
So was Harlem: Tear gas hung in the air as I came out of the subway on West 96th Street.
黑人住宅区也是如此:我走出西区第96街的地铁站,空气中弥漫着催泪瓦斯。
Meanwhile, small fires have been lit in the square in the hope that the rising smoke will carry the tear gas with it.
同时,广场上点起了小火堆,希望升起的烟雾能驱走空气中的催泪瓦斯。
After then trying to flee, he was attacked with tear gas.
之后他努力逃离催泪弹的攻击。
Reports say the protesters were confronted by dozens of police officers, who fired tear gas to break up the mob.
报道称,几十名警察向抗议者施放了催泪弹。
A heavy cloud of tear gas and smoke hung over Exarchia, which felt like a rebel-held enclave in a city at war.
艾克萨奇亚上空被催泪瓦斯和烟雾所笼罩,这让它看起来像是城市巷战中的一块飞地。
"They were hitting everyone, and everywhere was fire because of the tear gas they throw at us, " she said.
她还说:“他们见人就打,他们扔向我们的催泪瓦斯也将四处点燃。”
The troops responded with rubber bullets and tear gas, and some appeared to have opened fire.
军队用橡皮子弹和催泪瓦斯还以颜色,似乎还有士兵开火了。
The Israeli army is investigating the death of a Palestinian woman after she inhaled tear gas at a West Bank demonstration on Friday.
以色列军队正在就巴勒斯坦妇女死亡一事进行调查,这名女子星期五在约旦河西岸示威时吸入催泪瓦斯致死。
And a tear gas canister the size of a Pepsi canister goes by my head. Whoosh!
一个可乐罐大小的催泪弹擦着我的头皮飞过。
The police fired tear gas and water cannon into the crowd, and one man died of a heart attack.
有1600人因集会被捕,警察向人群发射催泪弹和高压水炮,导致一人心脏病突发身亡。
The protesters pelted the police and the military with rocks, prompting the troops to fire tear gas and shoot into the air.
示威者向军警投掷了石块,军警则使用催泪瓦斯并向天鸣枪。
The police used tear gas to break up the demonstration.
警察用催泪瓦斯驱散示威的群众。
When fresh demonstrations broke out in Tunisia in early May, police used tear gas and live ammunition.
新的示威游行五月初在突尼斯爆发时,警察使用了催泪瓦斯和实弹。
As the march drew to a close, small groups wearing hoods threw stones at riot police, who responded with tear gas and water canon.
游行接近尾声,一小带着头巾的人朝警察扔石头,后者以催泪弹和水枪回应。
They're initially confronted by riot police, who opened fire with tear gas and shot guns. But the police then pulled back and left.
最初,他们遭遇到发射催泪弹和开枪的警方的阻碍,但警方随后撤出现场。
A few minutes later the sting of police tear gas seeped under the door frame.
几分钟以后,警察使用的催泪瓦斯的气味从门缝中渗出。
When sprayed with tear gas, a player will have severe visual limitations imposed on him by way of blurred vision and the gas cloud.
当在游戏中被催泪瓦斯喷到时,你会因为视觉模糊和瓦斯烟雾等强制的视觉效果而使你无法看清东西。
Witnesses say police first used tear gas and flash grenades before opening fire to disperse thousands of demonstrators in Bishkek.
目击者说,在首都比什凯克防暴警察首先动用催泪弹和震撼手榴弹驱散数以千计的示威者,随后开枪。
Bonfires cast a glow down darkened streets, where protesters retreated from tear gas, stumbling over the debris of their days of melees.
篝火点亮了暗黑的街道,在那里,示威者们再次受到催泪瓦斯的攻击,在混乱中跌跌撞撞。